Skin head, dead head
سر تراشیده... كله های بی روح و بی فكر
Everybody gone bad
همه فاسد و خراب شدن
Situation, aggravation
وضعیت ، سخت تر و مشكل تر
Everybody allegation
همه ادعا دارن
In the suite, on the news
تو آپارتمان، تو اخبار
Everybody dog food
همه مثل سگ دنبال غذا هستن
Bang bang, shot dead
بنگ بنگ، می كشند
Everybody's gone mad
همه دیوانه شدن
All I wanna say is that
همه ی چیزی كه میخوام بگم اینه كه
They don't really care about us
اون ها اصلا به ما اهمیت نمیدن
Beat me, hate me
شلاقم بزنید، ازم متنفر باشید
You can never break me
اما هرگز نمی تونید منو در هم بشكنید
Will me, thrill me
قصد جونم رو كنید! منو به لرزه بندازید
You can never kill me
اما هیچوقت نمی تونید منو بكشید
Jew me, Sue me
منو (به اجبار) یهودی كنید، تعقیبم كنید
Everybody do me
همه تون با من این كارا رو بكنید
Kick me, Kike me
لگدم بزنید، و منو به زور یهودی كنید
Don't you black or white me
سیاه یا سفیدم نكنید
All I wanna say is that
همه ی چیزی كه میخوام بگم اینه كه
They don't really care about us
اون ها اصلا به ما اهمیت نمیدن
Tell me what has become of my life
بگو چه بلایی سر زندگیم اومده؟
I have a wife and two children who love me
من یه زن و دو تا بچه دارم كه خیلی دوستم دارن
I am the victim of police brutality, now
من الان قربانی وحشی گری های پلیسم
I'm tired of bein' the victim of hate
من از اینكه قربانی نفرت باشـم خسته ام
You're rapin' me of my pride
شما دارید به سربلندی و غرور من تجاوز میكنید
Oh, for God's sake
محض رضای خدا
I look to heaven to fulfill its prophecy
به آسمان نگاه میكنم تا رسالتش رو به اتمام برسونم!
Set me free
رهام كنید
Skin head, dead head
سر تراشیده... كله های بی روح و بی فكر
Everybody gone bad
همه فاسد و خراب شدن
trepidation, speculation
بیم و هراس، حدس و گمان
Everybody allegation
همه ادعا دارن
In the suite, on the news
تو آپارتمان، تو اخبار
Everybody dog food
همه مثل سگ دنبال غذا هستن
black man, black mail
انسان های سیاه پوست، نامه های سیاه
Throw your brother in jail
برادر خودتو بنداز زندان
All I wanna say is that
همه ی چیزی كه میخوام بگم اینه كه
They don't really care about us
اون ها اصلا به ما اهمیت نمیدن
Tell me what has become of my rights
بگو حق و حقوقم چی میشه؟
Am I invisible because you ignore me?
چون شما منو به رسمیت نمیشناسید آیا این به معنای عدم وجود منه؟؟
Your proclamation promised me free liberty, now
تو بیانیه هاتون به من قول آزادی دادید
I'm tired of bein' the victim of shame
از اینكه قربانی ننگ و شرمساری باشم خسته ام
They're throwing me in a class with a bad name
اونا منو با بدنامی به كلاس پرت میكنن
I can't believe this is the land from which I came
نمی تونم باور كنم این همون سرزمینی هست كه ازش اومدم
You know I do really hate to say it
می دونید كه واقعا از گفتن اینا متنفرم
The government don't wanna see
اما انگار حكومت نمی خواد ببینه
But if Roosevelt was livin'
ولی اگه "روز ولت" زنده بود
He wouldn't let this be, no, no
نمیذاشت ایجوری بشه، نه... نه
Skin head, dead head
سر تراشیده... كله های بی روح و بی فكر
Everybody gone bad
همه فاسد و خراب شدن
Situation, speculation
وضعیت، تفكر
Everybody litigation
همه معترض هستند
Beat me, bash me
شلاقم بزنید، منو بترسونید
You can never trash me
اما هرگز نمی تونید منو زباله فرض كنید
Hit me, kick me
كتكم بزنید، لگدم بزنید
You can never get me
اما هیچوقت نمی تونید منو بگیرید
All I wanna say is that
همه ی چیزی كه میخوام بگم اینه كه
They don't really care about us
اون ها اصلا به ما اهمیت نمیدن
Some things in life they just don't wanna see
چیزایی تو زندگی هست كه اونا نمی خوان ببیند
But if Martin Luther was livin'
اما اگه "مارتین لوتر" زنده بود
He wouldn't let this be, no, no
نمی ذاشت اینجوری بشه...نه نه
Skin head, dead head
سر تراشیده... كله های بی روح و بی فكر
Everybody gone bad
همه فاسد و خراب شدن
Situation, segregation
وضعیت، تبعیض نژادی
Everybody allegation
همه ادعا دارن
In the suite, on the news
تو آپارتمان، تو اخبار
Everybody dog food
همه مثل سگ دنبال غذا هستن
Kick me, Kike me
بهم لگد بزنید، و منو به زور یهودی كنید
Don't you wrong or right me
اما نمی تونید منو (به اجبار) خوب یا بد كنید
All I wanna say is that They don't really care about us
همه ی چیزی که می خوام بگم اینه كه اونا اصلا به ما اهمیت نمیدن
نظرات شما عزیزان:
پاسخ: اولا که من نگفتم شعر یهود ستیزانه بوده من خودم مخالف این حرف رسانه ها هستم. نیازی نیست به من بپری. دوما نسخه ی برزیلی بعد از نسخه ی زندان ساخته شده. میتونی بری توی اینترنت سرچ کنی ا ببین که درست میگم
پاسخ:آره
پاسخ:پناه بر خدا خب معلومه که مرد!
برچسبها:
تـآريخ : جمعه 19 تير 1394برچسب:مایکل جکسون,they don't care about us,خواننده آمریکایی,سلطان پاپ, | 10:27 | نویسنده : pary |